Автор Махно: Конфлікт стимулює глобалізацію української літератури.
Велика війна між Росією та Україною спонукає до того, що українська культура долає кордони й глобалізується, вважає письменник, мешканець Нью-Йорка Василь Махно.
Про це він сказав у інтерв'ю Укрінформу.
"З початком великої війни ареал української літератури за кордоном, як і науки, мистецтва, музики... значно розширився, - зазначив він. - Багато українців викладають в університетах, працюють за якимись програмами, перебувають на письменницьких резиденціях. Українська література, і культура загалом, дуже легко долає кордони".
На думку Махна, у XX столітті українська література розвивалася одночасно як в Україні, так і за її кордонами, причому "література діаспори формувалася, немовби, самостійно".
"Тож, думаю, тепер не слід замикати українську літературу, і культуру в цілому, лише кордонами України... - наголосив він. - Такий процес сучасної глобальної літератури".
На думку автора, вітчизняну літературу, особливо поетичну, суттєво трансформувала.
"Сьогоднішня українська поезія переважно воєнна... Причому в цій поезії дуже сильний жіночий голос", - зауважив Махно.
Водночас, коментуючи "прозу, яка має на меті глибоке осмислення подій", він зазначив: "Поки що я не спостерігаю нічого подібного". Він також зауважив, що весь спектр прозових творів про війну є "в певному сенсі... кон'юнктурним".
З одного боку, це вказує на те, що творці мистецтва відповідають на виклики часу. З іншого боку, письменник зазначає, що "вся ця продукція, випущена за роки конфлікту, безумовно, з часом буде відфільтрована". "Глибше осмислення вимагатиме часу, адже такі думки не виникають миттєво", - додав він.
На думку експерта, війна є "серйозною колективною національною травмою", яку література та мистецтво повинні "освітлити та переосмислити, відчути й увічнити у своїх творах".
"Хай би як печально це не звучало, такі речі інколи стимулюють до якихось цікавих творів", - додав він.
Так само, на його думку, "якісні художні фільми теж можуть з'явитися пізніше".
"Мова війни в мистецтві має бути глибокою і оригінальною, нетривіальною і непафосною. Тоді є шанс на успіх", - підкреслив письменник.
Прочитайте повну версію інтерв'ю за цим посиланням.
Як повідомляв Укрінформ, на міжнародному книжковому фестивалі відбулася презентація двомовної антології "Поетична вАрта. Українська поезія спротиву" від Фундації української книги в Угорщині.